Страсть уныния
Страсть уныния (греч. — «акидиа», буквально: беззаботность, беспечность).
Преподобный Максим Исповедник указывает:
«Все другие страсти захватывают только либо яростную часть души, либо желательную часть, либо часть мыслящую, как, например, забвение и неведение. Уныние же, охватывая все силы души, приводит в движение почти все страсти. Поэтому оно из всех других страстей самое тягостное».
Русский аналог слова «акидиа» обычно употребляется в смысле, несколько отличном от святоотеческого. Для большей ясности профессор А.И. Сидоров в комментариях к «Главам о любви» преп. Максима приводит варианты перевода «акидиа» в других языках: французский — «духовная лень» (paresse spirituelle), английский — «дух обескураженности» (the spirit of discouragement), «лень», «апатия», «дух беспокойства и неспособности приложить свои силы к какому-либо делу»
Н-да... А меня (да и других тоже) всю жизнь в церкви учили, что уныние - это эмоциональное состояние, соответствующее своему аналогичному понятию в русском языке.
Очередное несоответствие святоотеческих понятий и современной церковной жизни...
![]()