• Низами- царь среди поэтов Персии

    Царь царей в слаганье слов я, в нем я — только совершенство.
    Небо, время и пространство чувствуют мое главенство.
    Бубенец великой славы—отзвук моего дыханья.
    И перо бежит по миру, словно стяг завоеванья.

    Эти прекрасные строки принадлежат Низами Гянджеви Абу Мухаммед Ильяс ибн Юсуфу (1141-1209 гг.) средневековому персидскому поэту-романтику, возможно, самому великому персидскому стихотворцу того времени. На первый взгляд они могут показаться немного самонадеянными, но этот отрывок из касыды Низами Гянджеви достойно отображает его роль в средневековой персидской поэзии и осознание своего вклада в мусульманскую литературу.
    Низами родился и всю жизнь прожил в городе Гянджа (территория современного Азербайджана), откуда и приставка «Гянджеви» (из Гянджы) к его имени. Родившись в семье учёных-богословов, Низами получил по меркам того времени блестящее образование - он изучал математику, логику, медицину, историю, астрономию, а также персидский и арабский языки (его родным был язык «тюрки» - азербайджанский).



    Низами мог бы стать блистательным придворным поэтом, но отказался от предложенной ему должности, предпочитая творить на свободе, а не ради восхваления власть имущих. Правда, полностью ему этой роли избежать не удалось, к примеру, одна из его поэм, – «Семь красавиц», была написана по заказу сельджукского султана Сулеймана. Не будучи посвященной Сулеману полностью, поэма всё же содержит главу, которая восхваляет персону властителя и, в тоже время, даёт ему наставления философского характера о справедливом и правильном управлении государством. Вообще, тема размышлений о власти и обращения к властителям довольно популярна в творчестве Низами.

    Притесняя подвластных, ты править страной не сумеешь.
    Лишь призвав правосудье, ты царством своим овладеешь…
    …Справедливость твоя украшает сверкающий трон.
    Если ты справедлив, вечно будет незыблемым он.

    Но основное место в поэзии этого великого человека занимают познание мира и человеческие отношения. Часто Низами называют поэтом-мистиком, склонным к философии суфизма, хотя, по официальным данным, он ни в одном суфийском ордене не состоял. Его поэзия полна символизма и метафорических образов, с помощью которых он объясняет свои философские идеи и мировоззрение. Будучи мусульманским поэтом, Низами часто обращается и к религиозной тематике, а восхваление Аллаха и пророка Мухаммеда присутствует во многих его произведениях.

    Очень большое внимание Низами уделяет любви и романтике. Особенно ярко он признаётся в своём пристрастие к любовной поэзии в начале поэмы «Хосров и Ширин»:

    Всех зовов сладостней любви всевластный зов,
    И я одной любви покорствовать готов!..
    …Все ложь, одна любовь — указ беспрекословный,
    И в мире все игра, что вне игры любовной.

    Знаменитый персидский поэт оставил после себя довольно внушительное поэтическое наследие, хотя то, что сохранилось до наших дней – лишь небольшая часть из написанного. Самые известные произведения Низами – это Хамсе – пять поэм лирическо-философской тематики, которые считаются настоящим сокровищем персидской культуры.

    Первая из этих поэм - «Сокровищница тайн» - представляет собой сборник небольших философских притч, в которых описываются размышления автора по поводу природы творчества, человека и государства, важности любви и скоротечности всего сущего. Две другие поэмы – «Хосров и Ширин» и «Лейли и Меджнун» - рассказывают о превратностях судьбы и несчастьях любви, затрагивая социальные и философские темы. Уже упомянутая поэма «Семь красавиц» - это переплетение сложного символизма, любовных страданий и философских размышлений. А поэма «Искандер-наме», посвященная образу Александра Македонского – это попытка автора обрисовать утопическое общество и искания человека на духовном пути.

    Всё пять поэм многие века почитались персидскими поэтами как идеал поэтического творчества. Очень показательным является тот факт, что каждый уважающий себя поэт средневекового Ирана считал должным написать пародию или ответ на одну из сюжетных линий Хамсе Низами. Подобная популярность как нельзя лучше демонстрирует огромнейший вклад Низами Гянджеви в мусульманскую и мировую поэзию.

    Захворав, бальзам не пей ты, ведь мои целебней бейты,
    Слог мой, точно финик сладкий, выше всяческих похвал.
    У души моей на створках вырезано завещанье:
    «Не звучать речам на свете после тех, что я сказал».
    Эта статья изначально была опубликована в теме форума: Низами- царь среди поэтов Персии автор темы Валентина Посмотреть оригинальное сообщение
  • Радио "Роза мира"

    Обсуждение "Розы мира" от 08.04.12
  • Последние сообщения форума

    Nataliya

    Автор-сказитель Владимир Николаевич Артамонов....

    Автор-сказитель Владимир Николаевич Артамонов.
    Ведущий Алексей Орлов.

    В передаче будет поведано о:
    - Конах мироздания.
    - "Тайном" договоре властителей мира.
    - Частоте Шумана.
    - и т.д. и т.п.

    Nataliya Вчера, 21:05 К последнему сообщению
  • Ищите нас на Facebook

  • Приложение Храм для Facebook

    Наше приложение для facebook!Вниманию пользователей социальной сети Facebook! Воспользуйтесь нашим приложением Храм и вы сможете зарегистрироваться у нас на портале по упрощенной схеме, а также просматривать и отвечать в темах, блогах и сообщениях портала не выходя из Facebook!
  • Наш Toolbar для вас

    Загрузите и пользуйтесь нашим Toolbar для удобной навигации на Facebook, Tweeter, просмотра нашей новостной ленты и удобного поиска по сайту с помощью Google! Загрузите наш Toolbar!

 

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player


Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2018 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Перевод: zCarot